Rss

Спасибо тебе, Враджа дхама!

Впечатления от Вриндвана такие, что словами их просто невозможно выразить. Я в полной мере ощутила очищающую силу дхамы. Я просто физически чувствовала, как сгорает моя карма и пробуждается в сердце вкус к преданному служению

Это странно, я от себя такого не ожидала, потому что я привязана к комфортным условиям жизни, а Вриндаван по сравнению со всеми остальными городами совершенно не отвечает этим требованиям. Материалиста он может даже шокировать. Но мне очень все нравилось во Вриндаване – старые храмы, в которых даже стены прославляют Кришну, Ямуна, воды которой хранят тепло Его тела, стаи обезьян, постоянно высматривающих, как бы сорвать с носа очки или утащить тапки, свинки, коровы, собаки, один вид которых очищает сознание от майи, надписи на деревьях, стенах и домах – «Радха Кришна», многочисленные торговые лавки с улыбающимися и всегда медитирующими на Кришну враджаваси, маленькие дети, которые при виде нас кричали на всю улицу «Харибол!»… Очень тяжело было покидать это место, очень тянет сейчас вернуться туда. Может быть, когда-нибудь я навсегда обрету этот город в своем сердце и тогда мне не нужно будет больше ездить в паломничество, потому что куда бы я ни приехала – везде будет Вриндаван. А сейчас я часто закрываю глаза и представляю себя идущей через высохший луг, на котором что-то копают и рыхлят враджаваси, мимо лежащих сонно коров и смеющихся девочек с теленком – так я иду прямо к берегу Ямуны, на котором разложили на берегу выстиранную одежду старые садху с длинными волосами, на берегу, где песок такой же золотистый, как кожа Радхарани. А вода в Ямуне темная, как у самого Шьяма, и так приятно входить в эту воду, которой поклоняются полубоги и сама богиня процветания…

6 11

Парикрама по Нандаграму

А потом я вспоминаю себя с большим глиняным горшком на голове, в котором плещется вода из Павана-саровары – рядом с этой этим озером, смывающим все грехи, Радхарани готовит для Кришны самые изысканные лакомства. Мой горшок закрыт оранжевой салфеткой и высохшим кокосовым орехом. Я иду в веренице простых индийских женщин, осторожно ступая босыми ногами по влажным от дождя каменным мостовым Нандаграма, где проходили детские игры Кришны. Мы идем уже целый час, и все жители города вышли из своих домов и с удивлением смотрят на нас. Целомудренные матаджи смиренно закрывают лицо кончиком сари. Мы заходим в храмы, обходим вокруг них, кланяемся Божествам и продолжаем свой путь. Внезапно снова начинается ливень, гремит гром, но мы продолжаем свой путь к Вринда-кунде, ободряемые киртаном Дина Бандху прабху, ученика Шрилы Прабхупады. Наши сари мокрые и грязные, но мы идем и поем. Может быть, когда-то, тысячи лет назад, мы также шли и несли свое подношение Вринда-деви, прославляя Кришну и радостно приветствуя местных жителей. Я не знаю, что было со мной несколько тысяч лет назад. Я не могу предположить, что будет со мной в будущем. Единственное, в чем я уверена – совсем недавно я шла по этой святой и прекрасной земле, по которой ходил Кришна, я дышала тем же воздухом, которым дышал Он, я видела то, что любил Он. Но почему я говорю в прошедшем времени? Разве Кришна покинул Вриндаван? Даже когда Он, оставив своих луноликих подруг, из которых Радхарани самая возвышенная и прекрасная, уехал в Матхуру, а потом – в Двараку, Он по-прежнему остался во Вриндаване. И сейчас Он здесь, просто мы не можем видеть Его своими оскверненными материальными глазами. Мы не можем услышать пение мамы Яшоды своим несовершенным слухом. Мы можем только чисто теоретически знать и верить, что Кришна здесь, и Его Божественные игры продолжаются…

6 12

Кусум-саровара на Гавардхане

Говорят, что на холме Говардхан по-прежнему играют Кришна и Баларама с мальчиками-пастушками и телятами. Они лазают по деревьям, бегают друг за другом, прячутся в пещерах и перекусывают сладостями, которые заботливо приготовили их матери. Наши незрячие глаза не могут это видеть. Мы даже не в состоянии рассмотреть, какой большой и красивый на самом деле Говардхан, как много на нем диковинных животных и птиц. Мы просто выражаем почтение этому священному холму, прикоснувшись лбом к прохладным и ласковым камням. Мы имеем возможность обойти Его, если хватит сил и выносливости. Мы можем восхищаться силой и выносливостью тех преданных, которые совершают парикраму, падая в дандаваты. Сколько недель или месяцев им понадобится на то, чтобы дойти до Радха-кунды? Сила их преданности велика. Ночи они проводят под открытым небом, а с раннего утра – снова в путь, прославляя Господа и Его игры. Мы видели одного садху, который совершал парикраму вокруг Говардхана со 108 камнями. Прочитав один раз мантру Харе Кришна, он переносил один из камней вперед на один шаг. Потом к этому камню присоединялся второй – и так далее, пока не был прочитан один круг джапы. Этому паломнику придется идти, пожалуй, не один год… Но что для него время? Его жизнь – это воспевание святого имени и поклонение святым местам. Быть может, уже не первую парикраму проходит он в таком великом служении…

И мы идем, ступая своими изнеженными ногами по раскаленной дороге. Мы идем босиком. Через пару часов наши капризные желудки просят прасада, и мы останавливаемся в роскошном саду храма ИСККОН. Достаем купленные тут же, на Говардхане, сладости и йогурт в глиняных горшочках, предлагаем все это в уме своему духовному учителю, чтим прасад и идем дальше. Говорят, что блюда, приготовленные враджаваси – уже маха-прасад, в них содержится особое настроение, и мы должны стремиться попробовать их.

Мы заходим во всем храмы, кланяемся Божествам и просим Их о милости. Мы приносим свое почтение всем Божествам, стоящим вдоль дороги, будь то Кришна, Хануман или Дурга. Они благословляют нас.

В какой-то момент мы очень устали и зашли отдохнуть в один дворик, где живут говардхана-васи, жители деревни Говардхан. Нам предложили удобные соломенные подстилки и прохладную воду. Все обитатели этого гостеприимного дома заботливо служили нам и вдохновляли на дальнейший путь.

Незаметно пролетают шесть часов, и вот, наконец, мы на берегу Мадхава-Кунды, которая ласково принимает наши уставшие тела, очищая их от грязи, пыли и всевозможных греховных желаний.

Через полчаса мы с энтузиазмом идем дальше, потому что скоро будет поворот на Радха-Кунду. Остался последний час пути. Мы не чувствуем боли в ступнях, и даже мелкие камешки, которые мешали нам в самом начале парикрамы, уже не доставляют столько беспокойства. Мы забыли про жару и жажду…

Мы идем не одни. Рядом с нами идут десятки других паломников-индусов. Похоже, для них это стало еженедельной садханой. Они спокойны, умиротворены и радостны. Мы присоединяемся к их киртану. «Джая Радхе, джая Кришна, джая Вриндаван!» – поем мы, и кажется, что мы будем идти вечно в толпе преданных, прославляющих Господа, направляясь к самой главной святыне Говардхана. «Радха Кунда, Шьяма Кунда, Гири Говардхан…»

Открывается второе дыхание, появляются новые силы и, наконец, мы входим в деревню, главная улочка которой ведет нас туда, где Кришна и Радхарани являют свои сокровенные игры.

Мы кланяемся этой удивительной священной воде и с трепетом входим в нее. Говорят, эта вода дарует прему. Нам хочется молчать и остаться наедине со своими чувствами. Мы думаем о Кришне и Его самой величайшей преданной – Шримати Радхике, мы благодарны Ей за эту милость, которую Она щедро пролила на нас, недостойных и слабых.

Радхарани с ее подругами каждый день плещутся в этом прекрасном озере. Кришна тоже приходит туда. Они веселятся все вместе, смеются и играют в разные игры. Как жаль, что мы не можем этого видеть своими несовершенными глазами, затуманенными материальной иллюзией…

Стоит мне закрыть глаза, я вспоминаю Кришна-Баларам-мандир, где преданные со всего света собираются, чтобы прославить Господа и Его спутников. Шри Шри Гаура-Нитай, Кришна-Баларама, Радха-Шьямасундара – Их глаза, словно лепестки лотоса, сияют на луноподобных ликах, источая необыкновенную любовь и сострадание. Мы пьем божественную чаранамриту и благодарим Их за милость.

Мадана-Мохан мандир поражает своей величественной красотой и торжественностью. Мы поднимаемся по высокой лестнице и посещаем семью, живущую на вершине холма. Их служение – ухаживать за храмом и привечать паломников. Мы пьем воду из колодца, который вырыл Рупа Госвами, жертвуем немного денег и получаем маха-прасад от Божества. Эти минуты я никогда не забуду. Стоя на вершине холма и созерцая Врадж сверху, мы наслаждаемся маха-прасадом и слушаем проникновенный бхаджан. Разве могут быть мгновения, слаще, чем эти? К нам подходит маленький бурундучок, и мы скармливаем ему остатки милости Господа. Бурундучок, благоговейно приняв их, удаляется величественным и неторопливым шагом…Животные в святой дхаме – это нечто, не поддающееся нашему пониманию. Бесспорно, это не простые животные, это преданные Кришны, по той или иной причине получившие тела животных.

В Удупи после одной из нама-хатт я забрала с собой в мешочке остатки прасада, чтобы скормить их коровам или собакам. Когда я увидела двух собак, я выложила прасад перед ними. Они подошли, склонились над прасадом и одновременно, почти в такт друг другу, стали рычать. Несомненно, они молились, потому что это рычание было очень необычным. После этого собаки стали есть прасад, и вели они себя в высшей степени благоговейно, насколько это возможно в собачьем теле. Я смотрела на все это и глаз не могла оторвать.

Как-то я сидела в Майапуре на берегу Ганги, отдыхая после омовения, и увидела вдали двух собак. Они шли вдоль берега и хотели пройти мимо меня, но почему-то остановились и стали ждать. Они не решались подойти близко. Тогда я чуть отошла в сторону и они, опустив головы, очень смиренно и осторожно прошли мимо, почти одновременно передвигая ногами. Отойдя на значительное расстояние от меня, они снова подняли головы и пошли быстрее. Все жители дхамы – святые личности, и мы постоянно убеждались в этом на каждом шагу…

6 13

Чир-Гхата. Кришна, укравший одежды гопи

Вот и дерево, под которым гопи оставили свои сари, чтобы искупаться в Ямуне, а Кришна украл их. Это место называется Чир-гхата. Сидя на дереве, Кришна смеялся и дразнил влюбленных в Него девушек Враджа. Сейчас здесь сидят обезьяны и воруют тапочки у всех, кто кланяется мурти Кришны.

А это Калия-Гхата, место, где Кришна убил демона Калию. С этого большого дерева кадамба Он спрыгнул в Ямуну. Сейчас река изменила свое русло, а дерево осталось.

Нам нравится Кеши-гхата – очень красивое место на берегу Ямуны, где Кришна расправился с демоном Кеши в образе коня. Здесь много обезьян и морских черепах, а по вечерам местные жители проводят на этом берегу арати Ямуне. Вдали видны нарядно украшенные лодки, плавающие по реке, оттуда доносится музыка и веселый смех. Я покупаю маленькую корзиночку с цветами и свечой, и опускаю свое подношение в воду. Ветер сразу же гасит свечу и несет корзиночку по волнам…

Я люблю стоять у алтаря в храме Банке-бихари и наблюдать, как пуджари то открывает занавеску на алтаре, то закрывает ее. Так продолжается целый день, потому что однажды Кришна попытался сбежать с алтаря. Теперь Его тщательно охраняют. Десятки рук тянутся к пуджари – люди держат гирлянды, деньги, фрукты. Пуджари берет подношения, но не торопится дать что-то взамен. Не так легко получить милость этого Божества, исполняющего все желания. Я тоже протягиваю купленную у храма гирлянду и 10 рупий, пуджари берет и отворачивается, забыв обо мне. Я отхожу от алтаря… «Что ж ты не попросила маха-прасад», – огорченно вопрошает муж, и я с новыми силами устремляюсь к алтарю. Протискиваясь сквозь толпу, я кричу пуджари на русском языке: «Я же принесла гирлянду и деньги, почему Вы мне ничего не дали?» Мне смешно, потому что пуджари навряд ли знает английский, что уж говорить о русском…Но тут происходит что-то странное. Он подходит ко мне с маха-прасадной гирляндой и коробочкой со сладкими шариками. Я получаю все это богатство, не веря своим глазам. Толпа вокруг тянет руки к алтарю, а я иду обратно с милостью, которую даровало нам Божество Банке-бихари…

В храме Мадана-Гопала обезьяны решили поразвлечься со мной и украли мои босоножки. Они ожидали выкупа – бананов, морковки, орешков или плодов бадари, но, увы, у меня ничего с собой не было. Враджаваси гонялись за обезьянами с рогатками, пока те не вернули украденное. В это время мы получали даршан Мадана-Гопала и читали джапу под деревом баньяна, где сидел когда-то Адвайта Ачарья…

Храм Радха-Дамодара, где жил Шрила Прабхупада и где проводились первые программы ИСККОН, храмы Радха-Гопинатха, Радха-Рамана, Радха-Гокулананда, храм Говиндаджи с изумительно прекрасными Божествами, храм Нрисимхи – в каких только храмах мы не были… Во Вриндаване пять тысяч храмов и обойти все просто невозможно. Мы не уставали посещать эти чудные храмы, обходить вокруг них, кланяться Божествам, созерцать Их лотосные стопы, плавно переводя взгляды вверх, до самых глаз, которые обжигают своей нематериальной красотой и нечеловеческой любовью…

Мы долго бродили по Сева-кунджу, в котором по ночам до сих пор собираются гопи, чтобы танцевать с Кришной танец раса. Здесь много обезьян, которые с наступлением сумерек внезапно покидают это место. У растущих здесь деревьев стволы искривились в разные стороны. Они не могут, как обезьяны, уйти отсюда, поэтому вынуждены созерцать божественный танец. К утру они плавятся от экстаза, и ветки у них еще больше искривляются…Мы заходим в храм Кришны, Радхи и гопи, а обезьяны скачут над нами как сумасшедшие…

6 14

В песках Рамана-Рети

Мы валяемся в песках Рамана-Рети, где играли Кришна, Баларама и их друзья. Этот песок – чистая према, и мы катаемся в нем, вдыхая его теплый солнечный аромат…

Это Гокула, место рождения Господа, и здесь все пронизано духом служения Ему. Мальчик лет десяти водит нас по этому славному местечку, приглашает на прасад, я даю ему небольшое пожертвование, а он удивленно смотрит на меня и даже будто недоумевает. Потом уже я поняла, что в этом удивительном месте живут удивительные преданные, которые занимаются чистым преданным служением, и сама мысль о награде неприятна им. Дорогие преданные Гокулы, я склоняюсь смиренно к вашим стопам. Спасибо вам за чудесный прасад, за ваши сладкие бхаджаны, прославляющие Кришну, за вашу любовь и преданность.

Как хорошо лежать на золотистом песке Ямуны, цвет которого напоминает тело Шримати Радхарани… Мы лежим на спине и смотрим в голубое небо. Неподалеку ходят цапли, в воде плавают черепахи, плещется рыба.

6 15

Ямуна

Наш путь лежит в Матхуру, мы просто остановились ненадолго, чтобы искупаться и отдохнуть. Накормив рыб и черепах дутым рисом, мы переходим вброд Ямуну и оказываемся на другом берегу, где очень тихо, спокойно и удивительно легко. Мы лежим на песке, и кажется, что время навсегда остановилось и застыло в этой темной воде, цвет которой похож на цвет тела темноликого Шьямасундары. Мы плещемся в этой ласковой воде, чувствуя, как река мягко обнимает нас, не желая отпускать…

Мы проходим мимо садху, волосы которого спутаны и смазаны смолой. Рядом с нами идут коровы, мы почтительно дотрагиваемся до них правой рукой и касаемся этой же рукой лба. Мы счастливы, что находимся в обители Господа.

Однажды мы увидели золотого Балараму в храме Гоур Дауджи. Это совершенно уникальный Баларама, потому что на самом деле это Радхарани, которая приняла облик Баларамы, чтобы встретиться с Кришной… Радхарани очень изобретательна в своих играх, потому что она любит своего Возлюбленного чистой и бескорыстной любовью.

Мы очень полюбили враджаваси. Мы увидели, что это чистые преданные Господа Кришны, какой бы деятельностью они не занимались. Старики, сидящие на крылечке дома с чашкой чая, разговаривают о Кришне. Гунды – местные мафиози – прогуливающиеся по берегу Ямуны, говорят о Радхе и Кришне. Дети кричат «Радхе! Радхе!» Собаки, свинки и коровы всегда медитируют на Его лотосные стопы. Во Врадже все помнят о Нем. Это поистине трансцендентная обитель Господа, святая дхама, которая способна очистить наши оскверненные сердца. Спасибо тебе, благословенная земля Враджа, за то, что ты дала нам свой даршан и раскрыла некоторые сокровенные тайны. Мы будем всегда хранить верность тебе и служить Твоим лотосным стопам везде, где бы мы не находились.

Даже когда Кришна, оставив своих луноликих подруг, из которых Радхарани самая возвышенная и прекрасная, уехал в Матхуру, а потом – в Двараку, Он по-прежнему остался во Вриндаване. И сейчас Он здесь, просто мы не можем видеть Его своими оскверненными материальными глазами. Мы не можем услышать пение мамы Яшоды своим несовершенным слухом. Мы можем только теоретически знать и верить, что Кришна здесь, и Его Божественные игры продолжаются…

Прошу прощения у всех преданных за сумбурную и хронологическую непоследовательность своего рассказа.

Говинда Нандини деви даси

«Садху-санга», газета Псковской общины ИСККОН, No3(6), апрель2005