Rss

Я сделал эту книгу подношением своему гуру

Гададхара Пандит дас

Недавно я опубликовал, наконец, свою книгу о Мадхвачарье. За короткое время было напечатано 1000 экземпляров – получилось красиво и почти без ошибок. Издание организовал и спонсировал один из Махараджей храма Удупи Кришны – Лакшмивара Тиртха Свами. Он очень необычная личность. Махарадж знает меня еще с моего первого посещения Удупи и всегда был благосклонно расположен к проповеднической деятельности ИСККОН. Помимо издания книги Свами организовал пресс-конференцию и торжество по поводу выхода книги в свет. Поэтому это событие было широко освещено в прессе – вышли около 10 статей на местной и английском языках. Многие говорили, что это историческое событие – признание деятельности международных преданных со стороны последователей Мадхвачарьи.

На торжестве Свами вручил мне особый сертификат с благословениями и официально присвоил мне титул пандита. Вместе с этим званием он вручил мне особый красный мемориальный чадар с золотой вышивкой.

На торжестве прославили также Кришна Прию, так как она вложила много сил в издание этой книги.

Я сделал эту книгу подношением своему гуру Бхакти Викаше Свами на его Вьяса-пуджу. Он очень обрадовался этой удачной работе и сам лично написал предисловие к изданию. Также он попросил меня привезти 100 книг на подарки преданным в Майапур. Махарадж хочет поместить эти книги на свой столик для распространения рядом со своими книгами.

Русский брахман поразил дравидийских ортодоксальных вишнуитов

Статья с сайта krishna.ru

Наверное, даже перед лицом самого беспристрастного институтского экзаменационного жюри он не волновался бы так, как в день своего появления перед старцами-вишнуитами в древнем Удупи, что в южноиндийском штате Карнатака. Ему, псковскому брахману, предстояла презентация своего перевода с санскрита книги жившего в 13-14 вв. знаменитого индуистского святого Мадхвачарьи.

Радушие вайшнавов и их неподдельный интерес к самому факту перевода книги «Двадаша-стотра» стали наградой за годы напряженного изучения санскрита и философии «двайты», которой св. Мадхвачарья нанес второй, после Рамануджи, сокрушительный удар по популярной в средние века философии безличного Абсолюта. Присутствовавший на презентации перевода известный индийский философ Манмохан Лал Госвами назвал труд русского санскритолога «глубоко впечатляющим» и «удивительным». Русский по происхождению, Гададхар Пандит, по словам ученого, «продемонстрировал блестящее знание санскрита. Он оказал великое служение, переведя санскритские стихи и дав им толкование на английском. Решимость и милость Кришны, – убежден Госвами, – помогут ему подарить нам еще немало трудов по науке преданного служения Богу».

По мнению другого видного индийского религиозного деятеля – Шри Лакшмивары Тиртхи Свамиджи, – это «историческое событие, которым гордятся все индийцы». «Определенно, этот акт преданного служения Богу поможет людям жить умиротворенной и благочестивой жизнью по милости Локеши (повелителя миров) Шри Кришны», – заявил Свамиджи.

Это – не первая лестная оценка индийскими теологами и философами усилий российских вайшнавов в освоении древнего санскрита. Сказывается близость санскрита и славянских языков, уже давно установленная целым рядом научных исследований.

В Индии наших вайшнавов уважают и за проповедь возвышенных ведических идей. Так, несколько лет назад старейший индуистский орден «Шри Педжавар» в Удупи, основанный самим Мадхвачарьей более чем 700 лет назад и по сей день пользующийся высочайшим авторитетом, внес в реестр особо заслуженных вишнуитских организаций Международное общество сознания Кришны. На торжественной церемонии, посвященной этому событию, глава ордена Шри Вишвеша Тиртха Свами заявил: «Международное общество сознания Кришны – это всемирное движение, основанное А.Ч. Бхактиведантой Свами (1896-1977) ради проповеди традиции преданного служения Богу. Об этом мечтали все вайшнавские святые, но история показала, что лишь это общество способно распространить бхакти повсюду».

Св. Мадхвачарья считается одним из великих апостолов вишнуизма. Он родился в 1238 г., а оставил этот бренный мир в 1317 г. Его имя вошло в название Брахма-Мадхва-гаудия сампрадаи – одной из четырех важнейших ведических ученических преемственностей, восходящих к Кришне через первых мудрецов Творения. Мадхвачарья известен своей непримиримой борьбой против засилья имперсонализма, философии безличного Абсолюта. Он ввел и распространил теологическую доктрину, получившую название «двайта-вада» (чистый дуализм). Суть ее в том, что Всевышний Господь характеризуется как чисто духовная личность, никоим образом не подвластная влиянию материи, хотя Он ее и сотворил. Столь же строго разведены с Богом и изошедшие из Него живые существа. Мадхвачарья учил, что все живые существа в материальном мире скованы законом кармы, и освободить их может только бхакти, служение Богу с любовью и преданностью.

По преданию, Мадхвачарья был аватарой бога ветра Вайю и потому обладал сверхчеловеческой силой. Мудрец прославился не только как выдающийся философ и неутомимый проповедник, но также как могучий борец и быстрый пловец.

Его жизнеописание свидетельствует о том, что Мадхвачарья побывал в Гималаях и общался там с самим Вьясадевой, составителем Веданты и «литературным воплощением» Кришны.

* * *

Гададхар Пандит (в миру – Денис Дьяков) родился в 1971 в Пскове. По его собственному признанию, уже к 20 годам он уже «серьезно разочаровался в материализме», что, впрочем, не было редкостью в среде тогдашней советской молодежи. В 1992 г. будущий брахман влился в ряды Международного общества сознания Кришны, посвятив себя на многие годы изучению санскрита и английского. Он в числе первых российских кришнаитов окончил теологические курсы второй ступени вайшнавского образования – бхакти-шастри. Не прерывая своих санскритских штудий, брахман много путешествовал по стране и за рубежом. Он неоднократно совершил паломничество по святым местам Индии.

Первый его перевод «Двадаша-стотры» Мадхвачарьи был сделан на русском языке. Английская версия появилась совсем недавно.

«Садху-санга», газета Псковской общины ИСККОН, No16